有用な1Z0-1195-25実践教材を選択する正しい判断は、非常に重要です。 ここでは、心から誠実に1Z0-1195-25実践教材をご紹介します。 1Z0-1195-25スタディガイドを選択した試験受験者の合格率は98%を超えているため、1Z0-1195-25の実際のテストは簡単なものになると確信しています。 ためらわずに、1Z0-1195-25試験問題に問題なく素早く合格します。
| トピック | 出題範囲 |
|---|---|
| トピック 1 |
|
| トピック 2 |
|
| トピック 3 |
|
| トピック 4 |
|
>> Oracle 1Z0-1195-25試験合格攻略 <<
1Z0-1195-25パススルートレントの設計に多くの変更があります。 最も印象的なバージョンは、APPオンラインバージョンです。 通常、あらゆる種類のデジタルデバイスで使用できます。 しかし、オンラインではないときにオンラインバージョンを使用できるという特別な利点もあります。ネットワーク環境で初めて使用する場合は、どこからでもShikenPASSの1Z0-1195-25学習ガイドのオンラインバージョンを使用できます。 ネットワーク接続なし。 オンライン版の1Z0-1195-25試験問題はあなたに適した選択肢だと思います
質問 # 13
Supply Side is data that is passive and means something. What two models and libraries are included in the supply side?
正解:C、D
解説:
In the Oracle Data Platform, the "Supply Side" refers to foundational data elements that are passively collected and structured to provide meaning within the data ecosystem. According to Oracle's official documentation, the supply side includes "Business rules" (A), which define the logic and policies governing data usage, ensuring consistency and compliance, and "Domain objects" (B), which represent structured entities or concepts within a business domain, forming the backbone of data modeling. "Technical definitions of business terms" (C) pertain to metadata management, and "Reports" (D) are outputs rather than core supply-side models. Oracle's Data Platform Foundations emphasize business rules and domain objects as key components of the supply side for data integration and processing.
質問 # 14
Which two methods can you use to create or modify Oracle Cloud Infrastructure (OCI) resources?
正解:C、D
解説:
To create or modify Oracle Cloud Infrastructure (OCI) resources, "OCI REST APIs" (A) and "OCI Command-line Interface (CLI)" (C) are two primary methods. OCI REST APIs allow programmatic management of resources via HTTP requests, while the OCI CLI provides a command-line tool for scripting and automation. "Remote Desktop Protocol (RDP)" (B) is for accessing Windows-based systems, not OCI resource management, and "Secure Shell (SSH)" (D) is for accessing compute instances, not broadly creating or modifying resources. Oracle's OCI documentation confirms REST APIs and CLI as standard management tools.
質問 # 15
Oracle Lakehouse provides extensive data processing capabilities, to accommodate the migration of existing architectures or the creation of new, agile ones. Which service does NOT provide data processing on Oracle Cloud Infrastructure (OCI) Lakehouse?
正解:D
解説:
In the Oracle Cloud Infrastructure (OCI) Lakehouse, data processing capabilities are provided by services designed to handle computation and transformation of data. "Autonomous Database" (A) offers self-managing data processing for SQL workloads, "Big Data Service" (C) supports large-scale processing with Hadoop and Spark, and "OCI Data Flow" (D) enables serverless Spark processing. However, "NoSQL Service" (B) is primarily a storage service for unstructured key-value data, optimized for high-performance retrieval and scalability, not for general data processing tasks like transformation or analytics. Oracle's Lakehouse documentation emphasizes processing services like Autonomous Database, Big Data Service, and OCI Data Flow, while NoSQL Service is positioned for persistence and access rather than processing.
質問 # 16
What component is not included in a MySQL Database Service DB System?
正解:A
解説:
A "MySQL Database Service DB System" includes a "Compute Instance" (A) for processing, a "Virtual Network Interface" (B) for networking, and "Block Storage" (D) for data. "FastConnect" (C), a high-speed connectivity service to OCI, is not a component of the DB system itself but an optional external connection. Oracle's MySQL Service documentation lists the core components, excluding FastConnect.
質問 # 17
What are two main benefits of Oracle APEX?
正解:D
解説:
The two main benefits of "Oracle APEX" (Application Express) include "Develop responsive web apps" (D), as it enables rapid creation of scalable, mobile-friendly applications using a low-code platform. The second benefit, though not perfectly listed, aligns with faster development (implied but misstated in A). "Faster development time using hand coding" (A) is incorrect, as APEX avoids hand coding with its declarative approach. "Less productivity compared to hand coding" (B) is false, as APEX increases productivity. "Store data in PL/SQL objects" (C) is a feature, not a primary benefit. Oracle's APEX documentation emphasizes responsive web app development and rapid delivery as key advantages.
質問 # 18
......
確かにOracle 1Z0-1195-25試験に準備する過程は苦しいんですけど、Oracle 1Z0-1195-25資格認定を手に入れるなり、IT業界で仕事のより広い将来性を持っています。あなたの努力を無駄にするのは我々ShikenPASSのすべきことです。ShikenPASSのレビューから見ると、弊社ShikenPASSは提供している質高い試験資料は大勢の顧客様の認可を受け取ったと考えられます。我々はあなたにOracle 1Z0-1195-25試験に合格させるために、全力を尽くします。
1Z0-1195-25試験対応: https://www.shikenpass.com/1Z0-1195-25-shiken.html
юристка-аналітикиня Аналітичного центру ЮрФем
Не можна говорити про права людини, уникаючи прав жінок. Так само як не можна ставити знак “=“ між жінками та чоловіками. Так ми зберігаємо шкідливі упередження, які передаються з покоління в покоління (і нарощуємо нові). Світ постійно змінюється, тому нам слід зважати на потреби і запити усіх. А щоб робити це ефективно, потрібно постійно вчитися.
Так! Це була Академія Правозахисниць, лекція про ЄСПЛ від пані Єви Сушко. Лекторка дуже чітко і доступно розповіла про те, як проходить процес проходження справи за правилами ЄСПЛ: від заповнення формуляру до винесення рішення.
Скільки годин людина не присвячувала б дослідженню і вивченню, наприклад, нормативно-правових актів, це знання не дасть успішного результату без вміння пояснити отриману інформацію простою мовою, без обізнаності в адвокації тих чи інших ідей та без людиноорієнтованого підходу у всьому. Щиро вірю, що ефективне поєднання софт і гард скілів є суперсилою:)
Це можливість вчитися будь-де: в Україні, за кордоном, в потягу і на прогулянці. А також це значно економить час, бо не потрібно скасовувати всі плани на день, щоб відвідати подію.
Експериза і доступність. ЮрФем — це спільнота ерудованих жінок-експерток, кожне слово яких підкріплюється десятком аргументів. А ще це можливість послухати із перших вуст видатних експерток із міжнародного права, фахівчинь із МКС, ООН та інших структур.
Кожен продукт ЮрФем продуманий до найменших деталей, тож у якості можна бути впевненими.
Концентрація уваги, планування і нотатник. Мені важливо у календарі виділяти час на самоосвіту — тоді я можу присвятити свою увагу лише одному продукту навчання і взяти з нього максимум. Також (що я підгледіла в Катерини Шуневич😂) корисно письмово нотувати почуту інформацію у блокнот, який завжди буде з вами, щоб мати змогу пригадати основні моменти навчання.
координаторка програм комунікаційного відділу ЮрФем
Робота з людьми, які постраждали від будь-якого виду насильства, має свої особливості, тому важливо аби юристи ставились з розумінням та повагою до потерпілих та використовували саме ті підходи, які будуть гендерно-чутливі.
Так, я дуже хвилювалась, що мала недостатню експертизу у цій сфері і всі інші учасники все знають. Але з часом я зрозуміла, що всі тренінги спрямовані на те, щоб покращити ваші знання і не потрібно соромитись, якщо не знаєш якихось речей.
Багато тренінгів/навчальних програм спрямовані на “хардову” частину, а софт скіли часто сприймаються як те, що уже людина має від народження або набула внаслідок свого специфічного життєвого досвіду, але насправді це можливо й потрібно тренувати, адже інколи вони можуть зіграти вирішальну роль у роботі.
Це перш за все зручно та доступно, що дає змогу охопити більшу кількість людей.
Я вважаю, що ЮрФем несе в суспільство правильні меседжі, які допомагають не лише стати йому (суспільству) більш інформованим щодо теми дискримінації/захисту прав жінок, а й робить його більш здоровим, усвідомленим та безпечним для всіх.
Щира цікавість та бажання покращувати свою експертизу.
Консультантка лінії правової допомоги «Юрфем: підтримка», юристка, магістриня юридичного факультету ЛНУ імені Івана Франка. Здійснює громадську діяльність у сфері захисту прав жінок. Авторка низки публікацій, які стосуються проблематики гендерно зумовленого насильства. Випускниця Літньої школи ЮрФем. Учасниця програми стажування від ЮрФем.
На мою думку, гендерно-чутлива освіта є дуже важливою, адже завдяки їй ми можемо подолати усталені стереотипи в суспільстві. Нашим навчальним закладам варто будувати гендерно-чутливий освітній процес, щоб майбутні юристи та юристки розуміли, що дискримінація та стереотипи щодо ролі жінки та чоловіка неприпустимі у сучасному суспільстві. Лише так ми зможемо досягти гендерно-чутливої правничої спільноти.
Так, звичайно. Свій перший тренінг, який я відвідала з теми захисту прав жінок, проводила Христина Кіт. Стосувався він питань дискримінації жінок та чоловіків у трудовому законодавстві. На той час я лише почала цікавитись гендерною тематикою. Памʼятаю ту запеклу дискусію, коли Христина з таким вогнем в очах намагалась донести до студентів та студенток про стереотипи щодо ролі жінок та чоловіків, які ще досі існують. Після цього тренінгу я зрозуміла, що хочу пов’язати своє життя із захистом прав жінок.
Теоретичні знання необхідні для юристки чи юриста, але однією із запорук успішності є вміння працювати із людьми. Soft skills – це необхідна складова росту професійності та розвитку карʼєри юриста(ки). Адже, їх робота повʼязана з безпосередньою комунікацією. Щоб надати кваліфіковану допомогу, потрібно налагодити контакт з особою.
Неформальна освіта дає можливість розвиватись у різних сферах та покращувати навички. Завдяки дистанційній формі можна здобувати знання незалежно від місця, часу та інших умов. Все це зумовлює зручність та доступність для всіх охочих отримати нові знання.
«ЮрФем» будує гендерно-чутливе суспільство, об’єднує юристок всієї країни задля спільної мети. Це суперсила «ЮрФем».
Завжди прагнути до самовдосконалення – це те, що я роблю кожного дня. Тільки наполеглива праця, толерантність, чіткість та пунктуальність допоможуть самореалізуватись. Тому, закликаю усіх ставити перед собою цілі та впевнено їх досягати.
Вивчала міжнародне право у Хмельницькому університеті управління та права ім. Леоніда Юзькова (бакалаврат). Брала участь у міжнародних судових змаганнях The Central and Eastern Europe Moot Competition (2023). Експертка в Національному агентстві із забезпечення якості вищої освіти. Випускниця IV Літньої школи ЮрФем.
Гендерна чутливість повинна супроводжувати кожен рівень освіти. Однак, звісно, важливо не применшувати значення гендерно-чутливої освіти для правничої спільноти, адже ані дискримінаційні положення законів, ані рішення суддів всупереч інтересам потерпілої від сексуального насильства, не з’являються безпричинно.
Це був курс на Coursera, присвячений усім проявам дискримінації та насильства, з якими жінки з різних країн світу зіштовхуються протягом життя. Вбивства честі, сексуальне рабство, відсутність доступу до контрацепції, гендерний розрив в оплаті праці, насильство, зокрема, вчинене під час збройних конфліктів та ще багато інших речей, про які до опанування курсу я або зовсім не мала уявлення, або мала погане уявлення. Я вирішила зареєструватись на цей курс з цікавості, не очікуючи, що це дасть мені поштовх до подальшого вивчення теми захисту прав жінок.
Якими б довершеними не були професійні навички (hard skills), шлях до їх вдалого застосування часто залежить від навичок взаємодії з іншими людьми. Зрештою, ефективна робота в команді безпосередньо залежить від “м’яких навичок”.
Як на мене, дистанційна неформальна освіта дарує можливість, по-перше, обирати конкретно те, що хочеться вивчати, а, по-друге, навчанням можна займатись тоді, коли мені це зручно. Тобто немає обмежень в межах того, що та коли саме вивчати.
В професійності. Про яку би активність чи діяльність не йшла мова, це все обов’язково буде супроводжуватись фаховістю та якістю.
Основне – це мій інтерес до теми, а найбільше натхнення та мотивації до навчання я маю вранці, до того як почнеться щоденна рутина:)